Poor Helene Hegemann. Now the big guns of German literature have ganged up on the Berlin teenager. Are they angry because Axoloti Roadkill is outselling their latest efforts? In any case, Günter Grass, Christa Wolf and many other writers have signed a declaration at the Leipzig Book Fair indirectly condemning Hegemann and her fan base in the literary criticism community. The complete Leipziger Erklärung zum Schutze geistigen Eigentums (Leipzig Declaration for the Protection of Intellectual Property) may be found here. I have translated a couple of key sections:
Jedes literarische Werk ist ein originäres Kunstwerk. Das gilt für alle Arten von Techniken der Texterstellung, auch für literarische Collagen. Die Möglichkeiten neuer Medien, auch die des Internets, ändern nichts an der Tatsache, dass der Schutz geistigen Eigentums, die Wahrung der Rechte von Urheberinnen und Urhebern, nach wie vor uneingeschränkt Geltung und Priorität genießen. (Every literary work is an original work of art. This applies to all techniques of text presentation, including literary collages. The possibilities inherent in new media, including the Internet, do not change the need to protect the intellectual property. The rights of the author must take priority.)
In case there is any question what this declaration is really about, the luminaries take aim at "the younger generation" (Hegemann):
Kopieren ohne Einwilligung und Nennung des geistigen Schöpfers wird in der jüngeren Generation, auch auf Grund von Unkenntnis über den Wert kreativer Leistungen, gelegentlich als Kavaliersdelikt angesehen. Es ist aber eindeutig sträflich – ebenso wie die Unterstützung eines solchen »Kunstverständnisses«. Wer die Verletzung der Urheberrechte, u. a. in Form von Plagiaten, als Originalität begreift, gefährdet letztendlich die geistige und materielle Basis allen kreativen Schaffens. (Copying without consent and citation of the intellectual creator is occasionally seen by the younger generation, due to ignorance about the value of creative endeavors, as a minor offense. But it is clearly reprehensible - as is the endorsement of this type of "artistic sensibility".
Anyone who sees the violation of copyright, including in the form of plagiarism as originality, ultimately threatens the spiritual and material basis of all creativity.)
Strong, righteous words indeed. Now perhaps Christa Wolf will finally provide a citation for the opening sentence of her 1976 novel Kindheitsmuster - "Das Vergangene ist nicht tot; es ist nicht einmal vergangen." (The past is not dead. It's not even past") - lifted without attribution from William Faulkner's Requiem for a Nun.
Good catch on that Faulkner quote. (!)
Posted by: hattie | March 18, 2010 at 02:45 PM
http://plagiarisma.net - Essay plagiarism checker
Posted by: Account Deleted | July 05, 2010 at 02:30 PM