Herta Müller, the Nobel Prize-winning novelist, grew up in Nicolae Ceausescu's Romania. Her 1994 novel Herztier (read my review) perfectly captures the everyday dread and fear of living in a totalitarian society, and how the dread and fear seeps into the unconscious, invading even the dreams. The nightmares continue to haunt the characters long after they have escaped to the west.
Now some of that dread and fear is returning to Herta Müller as she observes the Russia of Vladimir Putin as well as how Germany and the West is responding.
This is from an interview with Herta Müller published today in Die Welt.
Die Welt: Sie sagten jüngst, Putin mache Sie krank.
Müller: Ja, seine Politik macht mich krank. Er verursacht ein Gefühl der persönlichen Entwürdigung. Er beleidigt meinen Verstand. Er beleidigt jeden Tag unser aller Verstand, und zwar mit der immer gleichen Dreistigkeit. Er wurde schon 100 Mal beim Lügen erwischt, er wird nach jeder Lüge entlarvt, und er lügt trotzdem weiter. Er tritt mir damit zu nahe. Als würde er einen wirklich bedrängen und für schwachsinnig halten. Und man kann dem nichts entgegensetzen.
(Die Welt: You recentyl said that Putin makes you ill.
Müller: Yes, his policies make me ill. He causes a feeling of personal debasement. He insults my sense of reason. Every day he insults the reason of all of us, and always with the same audacity. He has been caught in lies a hundred times - and called out for lying, but even so he continues to lie. He's starting to get under my skin. As if he is really trying to oppress me and thinks that I'm an imbecile. And there's no way to stop him)
On Chancellor Angela Merkel's diplomacy:
Die Welt: Warum glauben Sie nicht daran, dass das Reden die Welt in Ordnung bringen kann? Diplomatie ist doch eine zivilisatorische Errungenschaft.
Müller: Als ich nach Deutschland kam, hörte ich hier immer wieder die gut gemeinte Überzeugung, man müsse nur lange genug miteinander reden und sich immer wieder zusammensetzen, und dann werde alles gut. Und es gibt hierzulande auch noch die Auffassung: "Solange gesprochen wird, wird nicht geschossen." Als würde das eine das andere ausschließen. Dabei kann gerade das Reden viel zerstören. Was das Reden zwischen Staaten betrifft, hoffe ich allerdings, dass Steinmeier und Merkel jenseits ihrer diplomatischen Disziplin, die natürlich eingehalten werden muss, wissen, mit wem sie es in Wirklichkeit zu tun haben. Dass sie im Interesse Europas die Gefahr begreifen, die von Russland ausgeht.
(Die Welt: Why don't you believe that talking can bring order back into the world. Diplomacy is after all a civilized achievement.
Müller: When I came to Germany, I kept hearing the well-meant conviction that people only had to talk to one another long enough and everything would turn out well. And this idea persists today in Germany. "As long as we're talking, we're not shooting." As if one cancels the other out. But in reality, talking can destroy a lot. In terms of countries talking to each other, I hope however that Steinmeier and Merkel realize - beyond all the diplomatic niceties - with whom they are dealing. That in the interests of Europe they comprehend the danger that Russia poses. )
On the enthusiasm for Putin in eastern Germany:
Mir scheint, Russland wirkt auf andere Osteuropäer viel bedrohlicher als auf Ostdeutsche. Und diese anderen Osteuropäer haben den Sozialismus nie so verinnerlicht wie die DDR, die sich nur ideologisch gegen Westdeutschland definieren konnte. Die Polen waren Polen, die Ungarn Ungarn, aber was waren die DDR-ler? Sie waren Deutsche, nur ideologisch anders, sowjetischer. Das merkt man heute noch. Nur so kann man verstehen, dass in Dresden auf den Pegida-Demos gerufen wurde: "Putin hilf!"
(It seem to me that Eastern Europeans feel much more threatened by Russia than the east Germans do. And these other east Europeans never internalized socialism to the extent of the GDR, which needed to ideologically define itself against West Germany. Poles were Polese, Hungarians were Hungarians, but what was someone in the GDR? They were Germans, but ideologically different - more soviet. And you still see this today. That's the only way to understand why people shout "Putin, help us!" at the Pegida marches in Dresden.)
Right on cue, the "Putinized" German left - this time, the Marxist daily Junge Welt - attacks Herta Müller for her interview in Die Welt - accusing her "Putin Derangement Syndrome" and of being a stooge for the Americans (i.e. CIA). As Herta Müller says in the interview:
"Putin ist attraktiv für alle, die Angst haben vor einer offenen Gesellschaft, in der es die Gewaltenteilung der modernen Demokratie gibt, Menschenrechte und Meinungsfreiheit."
("Putin is attractive for all those who fear an open society, the balance of powers that exist in the modern democracy, human rights and freedom of expression.")
Comments